Αρχιτεκτονική και Μεταφραστική Ηθική

Ο Γιώργος Φλώρος, επίκουρος καθηγητής Μεταφρασεολογίας στο Πανεπιστήμιο Κύπρου, εξετάζει ποια ηθική επιταγή θα μπορούσε να καθοδηγήσει τη μετάφραση, συνδέει τη μετάφραση με την αρχιτεκτονική και ερευνά αν η αρχιτεκτονική, ένας τομέας φαινομενικά τόσο ξένος προς τη μετάφραση, θα μπορούσε να αποτελέσει πηγή έμπνευσης για μια μεταφραστική ηθική.

H ομιλία εκφωνήθηκε στο πλαίσιο της εορταστικής εκδήλωσης του Κέντρου Εκπαίδευσης Μεταφραστών meta|φραση για την Παγκόσμια Ημέρα Μετάφρασης 2011, στο Εθνικό Ίδρυμα Ερευνών.

 

Advertisements

About metafrasi

The meta|φραση School of Translation Studies, the only school in Greece that specialises solely in translator training, was founded by British Council translation teachers and professional translators with 18 years of experience in translation and translator training.

Posted on October 16, 2011, in Εκπαίδευση μεταφραστών, Εκδηλώσεις - Ομιλίες, Μετάφραση, Συνέδρια and tagged , , , , , . Bookmark the permalink. Leave a comment.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: